Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Chaerophyllum temulum & Prunus brigantina

fotò
fotò
Cerfuei-bastard

Chaerophyllum temulum

Apiaceae Umbelliferae

Autre noum : Cerfuei-di-bourrisco.

Noms en français : Cerfeuil penché, Cerfeuil enivrant.

Descripcioun :
Lou cerfuei-bastard dóu gènre Chaerophyllum trachis au nostre subretout en ribo de ribiero e dins li bos umide. Se recounèis à si boutoun de flour clina avans la flourido. Èi peréu uno planto proun pelouso, majamen sus li pecou di fueio (fotò). Li petalo soun pas trop divisado pèr un Chaerophyllum. Coumpara emé lou cerfuei-fèr e lis àutri Chaerophyllum pèr pas s'engana. La bourrisco èi la saumo en maritime.

Usanço :
Porto peréu lou noum de cerfuei-fèr-embriagant (cerfeuil enivrant et cerfeuil des fous), alor tant se poudrié que siegue un pau empouisounant, mai n'en sabèn pas mai.

Port : Grando erbo
Taio : 50 à 100 cm
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Chaerophyllum
Famiho : Apiaceae
Famiho classico : Umbelliferae

Ordre : Apiales

Coulour de la flour : Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) enflourejado : 4 à 6 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1600 m
Aparado : Noun
Mai à juliet

Liò : Ribiero - Bos clar - Sebisso - Escoumbre e proche dis oustau
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Chaerophyllum temulum L., 1753

fotò
fotò
Afatoulié

Prunus brigantina

Rosaceae

Àutri noum : Afatounié, Afatourié, Afàtou.

Nom en français : Prunier de Briançon.

Descripcioun :
L'afatoulié se recounèis l'estiéu à si afàtous (abrignoun, afatoun) verd pièi jaune. Flouris au printèms emé de pichòti flour blanco d'ounte sorton de lònguis estamino. Li fueio, que sèmblon à li de l'ambricoutié vènon bèn à l'après.

Usanço :
Se fai de counfituro emé lis afàtous (emé proun de sucre !), e d'òli de marmoto emé lis amandoun (meseioun). Fau aperaqui 10 000 amandoun pèr n'en faire un litre. J.-R. Fortoul, op.cit., ramento que lis afàtous èron descalagna dóu tèms di lòngui vihado. L'òli èi bon pèr la cousino e pèr sougna li macaduro e lou mau d'os. Se metié un tros de pan dins la sartan pèr leva la forto óudour de l'òli : "Lou pan surbiò lou gros dal fouort de l'óli, l'amarun". Lou darrié moulin s'arestè de vira en 1923 à Suzo (CN).

Port : Aubre
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Prunus
Famiho : Rosaceae


Ordre : Rosales

Coulour de la flour : Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Sebisso - Prado
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Prunus brigantina Vill., 1786

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
ges
ges
ges
RR
C
CC

Chaerophyllum temulum & Prunus brigantina

RR
RR
C
R
RR
C
C
R

Coumpara Cerfuei-bastard emé uno autro planto

fotò

Coumpara Afatoulié emé uno autro planto

fotò